HBO 2 exibe pequeno especial com dubladores e anuncia "Enigma do Príncipe" na TV

Em uma recente propaganda do canal pago HBO 2, que anuncia a transmissão do sexto filme da série 'Harry Potter' em sua programação, foi exibido um pequeno especial com entrevistas dos dubladores Caio César e Charles Emmanuel, os profissionais que fazem as vozes de Harry Potter e Rony Weasley desde o primeiro filme, respectivamente.

O vídeo apresenta o processo de dublagem da cena da discussão entre os personagens Harry e Rony, a qual acontece em "Relíquias da Morte - Parte 1", diretamente dos estúdios brasileiros onde acontecem as gravações. Veja: (ScarPotter)






Caio: O Daniel, quando eu cheguei para dublar, ele já estava com a voz muito grave. Ele tem a mesma idade que eu, a gente cresceu junto. E a minha voz estava passando por aquela mudança de voz: tinha sílaba que a voz saia grossa, tinha sílaba que a voz saia aguda.


Charles: Mas isso é bom, que a gente foi crescendo junto e a voz também foi crescendo: todos os personagens, todos os dubladores também. E, no começo, quando eu era criança, tinha medo de aranha também... aí já me identifiquei um pouco... "Aranhas, por que aranhas? Harry..." A gente não precisa (saber) ler os livros, porque a gente dubla o que está ali... a gente pega tudo na hora, texto na hora... lê tudo na hora mesmo.


Caio: Eu me sinto já parte da família Harry Potter. Onde eu chego, a pessoa: "Pô, aquele garoto ali que faz o Harry Potter, quê isso? Como assim, cara? Você que é o Harry Potter?". Eu sou o oposto, "neh", dele.


Segundo o mesmo anúncio, a versão dublada de "Harry Potter e o Enigma do Príncipe" (no vídeo erroneamente chamado de "Harry Potter e o Príncipe Mestiço") tem sido exibida. Veja os horários abaixo (todos são fornecidos pela emissora e estão sujeitos a alterações):

11 de maio - 08h06
14 de maio - 15h49
19 de maio - 08h45

2 comentários:

Não utilize palavras obcenas e degradantes, comentários desse tipo serão rejeitados.